中文 | ENGLISH | 中文 | ENGLISH |
藝術銀行 | Art Bank | 閱讀新浪潮 | A New Wave of Reading |
臺北國際藝術博覽會 | Art Taipei | 兒童文化館(網站) | Children's Cultural Center Website |
新人推薦特區 | "Made in Taiwan" Young Artist Discovery | 人文及出版司 | Department of Humanities & Publications |
藝術村營運扶植計畫 | Artist Residency & Exchange Program | 獨立書店 | Independent Bookstores |
藝術發展司 | Department of Arts Development | 文學工具箱 | Literary Toolkit |
數位表演藝術節 | Digital Performing Arts Festival | 文學行動博物館 | Mobile Literature Museum |
美術工具箱 | Fine Arts Toolkit | 台北國際書展 | Taipei International Book Exhibition (TIBE) |
藝術生活節 | Living Arts Festival | 中書外譯 | Taiwan Literature Translation Project |
攝影文化中心 | National Photography Center | 文化創意產業 | The 16 Cultural & Creative Industries |
我的第一個舞臺/藝術新秀首次創作發表補助 | My First Show Program | 文化創意產業發展法的定義 | As stipulated by the Law for the Development of the Cultural and Creative Industries |
藝術家國際交流計畫 | Overseas Residency Project | 一、視覺藝術產業 | 1. Visual arts |
公共藝術年鑑 | "Public Art in Taiwan" Annual Collection | 二、音樂及表演藝術產業 | 2. Music and performance arts |
臺灣品牌團隊 | Taiwan Brand Project | 三、文化資產應用及展演設施產業 | 3. Cultural assets and venues |
財團法人雲門舞集文教基金會 | Cloud Gate Dance Theatre Foundation | 四、工藝產業 | 4. Crafts |
明華園戲劇團 | Ming Hwa Yuan Arts & Cultural Group | 五、電影產業 | 5. Film |
財團法人擊樂文教基金會 | Ju Percussion Group Foundation | 六、廣播電視產業 | 6. Broadcasting (radio and television) |
紙風車劇團 | Paper Windmill Theater | 七、出版產業 | 7. Publishing |
財團法人優人文化藝術基金會 | U Theatre Culture & Arts Foundation | 八、廣告產業 | 8. Advertising and marketing |
演藝團隊分級獎助計畫 | Three-tier Funding Project | 九、產品設計產業 | 9. Product design |
育成計畫 | Tier Three: Incubation | 十、視覺傳達設計產業 | 10. Visual communication design |
發展計畫 | Tier Two: Development | 十一、設計品牌時尚產業 | 11. Fashion design |
卓越計畫 | Tier One: Excellence | 十二、建築設計產業 | 12. Architecture design |
傳統表演藝術工具箱 | Traditional Performing Arts Toolkit | 十三、數位內容產業 | 13. Digital content |
文化資產 | The 7 Areas of Cultural Heritage | 十四、創意生活產業 | 14. Lifestyle products |
文化資產保存法的定義 | As stipulated by the Cultural Heritage Preservation Act | 十五、流行音樂及文化內容產業 | 15. Popular music and culture |
一、古蹟、歷史建築、聚落 | 1. Monuments, historical buildings, and settlements | 十六、其他經中央主管機關指定之產業 | 16. Any additional industries as stipulated by the government |
二、遺址 | 2. Historic sites | 創業圓夢計畫 | Angel's Draft |
三、文化景觀 | 3. Cultural landscapes | 臺灣文博會 | Creative Expo Taiwan |
四、傳統藝術 | 4. Traditional arts | 文創園區 | Creative Parks |
五、民俗及有關文物 | 5. Folk customs and related artifacts | 華山文化創意產業園區 | Huashan 1914 Creative Park |
六、古物 | 6. Antiquities and relics | 光點華山電影館 | Huashan Spot Theater (SPOT-Huashan) |
七、自然地景 | 7. Natural landscapes | 臺中文化創意產業園區 | Taichung Cultural & Creative Industries Park |
文化資產學院 | College of Culture Heritage | 花蓮文化創意產業園區 | Hualien Cultural & Creative Industries Park (a-zone) |
文化資源司 | Department of Cultural Resources | 嘉義文化創意產業園區 | Chiayi Cultural & Creative Industries Park |
臺灣世界遺產潛力點 | Potential World Heritage Sites in Taiwan (18) | 臺南文化創意產業園區 | Tainan Cultural & Creative Industries Park |
玉山國家公園 | Yushan National Park | 文創發展司 | Department of Cultural and Creative Development |
大屯山火山群 | Datun Volcano Group | 臺灣文化創意產業國際拓展計畫 | Fresh Taiwan |
太魯閣國家公園 | Taroko National Park | 文創咖啡廳 | iMatch Café |
棲蘭山檜木林 | Cilan Mountain Cypress Forest | 公民社會經驗交流論壇 | Civil Society Forum |
澎湖玄武岩自然保留區 | Penghu Columnar Basalt Nature Reserve | 黃金人口參與村落文化發展 | Golden Crowd Mobilization Project |
金門戰地文化 | Kinmen Battlefield Culture | 生活美學計畫 | Life Aesthetics Project |
馬祖戰地文化 | Matsu Battlefield Culture | 地方文化館 | Local Cultural Museums |
卑南遺址與都蘭山 | Beinan Site and Mt. Dulan | 新故鄉社區營造計畫 | New Hometown Community Building Project |
淡水紅毛城及其週遭歷史建築群 | Fort San Domingo and Surrounding Historic Buildings, Tamsui | 青年村落文化行動計畫 | Youth Go! Village Cultural Development Project |
水金九聚落 | Shuei-Jin-Jiou Mining Sites | 國家電影資料館 | Chinese Taipei Film Archive |
臺鐵舊山線 | Old Mountain Line Railway | 電影工具箱 | Cinema Toolkit |
阿里山森林鐵路 | Alishan Forest Railway | 影視及流行音樂發展司 | Department of Audiovisual and Music Industry |
蘭嶼聚落與自然景觀 | Orchid Island and The Tao (Yami) | 五年五億紀錄片發展計畫 | Five-Year Documentary Film Development Plan |
澎湖石滬群 | Penghu Stone Fish Weirs | 海洋文化及流行音樂中心 | Maritime Cultural and Popular Music Center |
排灣族及魯凱族石板屋聚落 | Paiwan and Rukai Settlements of Slate Constructions | 國家電影中心 | Taiwan Film Institute |
桃園陴塘 | Taoyuan Tableland Mesa and Pond | 北部流行音樂中心 | Taipei Pop Music Center |
烏山頭水庫及嘉南大圳 | Wushantou Reservoir and Jianan Irrigation Waterways | 臺北電視節 | Taipei TV Festival |
樂生療養院 | Losheng Sanatorium | 臺灣經典電影數位修復及加值利用計畫 | Taiwan Classic Movies Digital Restoration and Value-added Usage Plan |
國民記憶庫 | National Memories Database Project | 國家電影中心 | Taiwan Film Institute |
雲端資料庫 | Database Cloud Service | 臺灣國際紀錄片雙年展 | Taiwan International Documentary Festival |
數位機會中心 | Digital Opportunity Center (DOC) | 金馬獎 | Golden Horse Awards |
人權卷宗 | White Terror dossiers | 金馬電影學院 | Golden Horse Film Academy |
表演藝術經典作品大陸巡演 | Classic China Tour | 金馬創投會議 | Golden Horse Film Project Promotion |
文化機構文化專業人才赴法研習趨勢計畫 | Cocteau Program | 臺北金馬影展 | Taipei Golden Horse Film Festival |
文化交流司 | Department of Cultural Exchange | 金音獎 | Golden Indie Awards |
翡翠計畫-東南亞人士來臺文化交流合作補助 | Emerald Initiative | 金曲獎 | Golden Melody Awards |
馬樂侯文化管理研討會 | Malraux Seminar | 金曲國際音樂節 | Golden Melody Festival |
彩虹 - 跨域合創計畫 | Rainbow Initiative | 金視獎 | Golden Visual Awards |
臺灣文化光點計畫 | Spotlight Taiwan | 文化獎 | National Cultural Award |
香港臺灣月 | Taiwan Cultural Festival in Hong Kong | 文化部文化獎章頒給辦法 | Regulations on the Conferment of the Medal of Culture by the Ministry of Culture |
臺法文化獎 | Taiwan-France Cultural Award | 文化資產保存獎 | National Cultural Heritage Preservation Award |
金鐘獎 | Golden Bell Awards | 工藝成就獎 | National Crafts Achievement Awards |
金鼎獎 | Golden Tripod Awards | 公共藝術獎 | Public Art Awards |
金漫獎 | Golden Comic Awards | 臺灣工藝競賽 | Taiwan Craft Competition |
金穗獎 | Golden Harvest Awards | 臺灣文學獎 | Taiwan Literature Awards |
文馨獎 | Arts & Business Awards | 臺灣原創流行音樂大獎 | Taiwan Music Composition and Songwriting Contest |
文薈獎 | The Enable Prize | | |